Remplir la tâche!

Martín Rincón Botero

Una tasca è una borsa, un sacco. Mais è altrosí un devere, un lavoro per a complere. En italiano ed en rumèno è una borsa, mais lo sacco de mesurare que arribau a Frància con los Francos, con lo que se mesuravan granos e víveres, è altrosí una tasca, que haveva acquirito lo sènso de prestazione agrària en lo basso latino e que dau orígine a la frase francesa en sènso figurato "remplir la tasche" (emplere la tasca), influenziata per la paròla "taxa" del basso latino, que denotava un devere, un impòsto. Queste último significato de caràcter plus monetàrio è ancora usato en relazione a "taxa" e "taxare". Questos últimos sènsos son sènsos molto modèrnos ed específicos, e haven donque paròlas específicas como taxa e taxare, con las quales se fixan los prèzios màximos o mínimos (quasi sèmpre son màximos en la tirannia del sistema monetàrio) per a una mercanzia.

La tasca è una borsa en Itàlia ed en Rumània onde dicen tașcă, receputa dès lo alemanno Tasche attravèrso del húngaro e del ucraniano táška. Mais ella è un lavoro a completare en lo francese tâche e lo catalano tasca, e altrosí en lo anglese task que la recebeu del antico francese. Have, en los últimos tres casos, un sènso figurativo: una borsa a emplere, non de semènte o de alimènto, mais de idèas o soluziones per a un problema. Queste è lo senso gàlico de la paròla, ed è possíbilemente suo sènso plus bèllo. Ambos son los sènsos que le ha dato lo mondo neolatino, e lo Neolatino deve complere con la tasca de capturare questa realitate de doos significatos.


Lo sènso figurativo apre altras reflexiones filosòficas. Moltos havemos assates de tascas a complere, son borsas imaginàrias que demandan de nòstra responsabilitate, ed altras que volriamos emplere si havéssemos la opportunitate. Mais quale è la importànzia relativa de la tasca a complere, que per a moltos è solamente una tasca per a emplere de denèro o de objèctos sene importànzia? Questo apre la reflexione de totos los annos en lo Natale ed en lo anno nòvo. Quale è la tasca que volemos emplere? Cómo è la tasca que volemos complere? Lo message per al pròximo anno è: a remplir la tâche!


Fòntes:

Kommentare